Nomenar a Jack Kerouac, Allen Ginsberg i William S. Burroughs és nomenar
a la Generació Beat, aqueixa que va agrupar a aquells joves escriptors
nord-americans que es van oposar a la repressió i conservadorisme
nord-americans dels anys cinquanta i van iniciar el camí de la contracultura
l'ombra artística de la qual arriba fins a despús-demà (no solament en terra
literària). El Centre Pompidou de París —sí, trepitjar per fi París, com qui
aconsegueix tocar un cim, un d'aqueixos ochomiles— ha dedicat una exposició a
aquest moviment que va prendre el nom del significat de beat que apuntava a
derrotat o marginat (beat down), i que es va popularitzar després de la
publicació, en 1952, de l'article de John Clellon Holmes en el «New York Times
Magazine», «This is the Beat Generation». En 1959, Kerouac va voler suggerir un
altre sentit del terme cap a la beatitud, per aqueixa tendència cap al
pensament oriental i la meditació (i el peyote, entre altres viatges), que els
caracteritzava.
La mostra, amb més de mig centenar de documents, estava presidida per una
columna vertebral de 36 metres que custodiava el papir mecanografiat per
Kerouac de «En el camí» (On the road), de 1957. Aquesta obra presideix també el
corpus —juntament amb el poema de 1956 «Udol» (Howl) de Ginsberg («He vist les
millors ments de la meua generació destruïdes per la bogeria», etcètera) i la
novel·la de 1989, «L'esmorzar nu» (Naked Lunch), de Burroughs—, d'aquesta tribu
que va vagar per Estats Units i va escampar la seua llavor anticonsumista, pacifista,
aficionada a la literatura automàtica, al joc formal, a la denúncia i a la
llibertat sexual, per Mèxic, Índia, el Marroc o França: París, clar. Un
documental (Pull My Daisy), escrit i dirigit per Kerouac o la roba que va
portar l'escriptor durant la ruta que va retratar en la seua novel·la
emblemàtica també es podien veure en l'exposició que va acabar el 3 d'octubre
(va acabar la mostra, però no París: la ciutat amenaça amb ser interminable).
Herbert Huncke, Neal Cassady, Peter Orlovsky, Brion Gysin (amb el seu
«Dreamachine»), Lawrence Ferlinghetti o Bruce Conner també rellueixen amb el
neó d'aquests rebels amb causa. I no va haver-hi escriptores? La resposta la va
donar un d'ells, Gregory Cors, en 1994, quan li van preguntar en una
conferència per què no va haver-hi dones en la Generació Beat: «Va haver-hi
dones, estaven allí, jo les vaig conèixer, les seues famílies les van tancar en
manicomios, se'ls sotmetia a tractament per electrochoque. En els anys 50 si
eres home podies ser un rebel, però si eres dona la teua família et tancava. Va
haver-hi casos, jo les vaig conèixer. Algun dia algú escriurà sobre elles». I
així ha sigut: un llibre dóna ara explica d'elles a Espanya. M'ho van comprar a
Barcelona, en una famosa llibreria en la qual hi havia, casualment, un
expositor sobre la Generació Beat que, per cert, no incloïa aquesta obra que
venien en una altra zona del mateix establiment: «Beat attitude: antologia de
dones poetes de la generació beat» (Bartleby), amb traducció, selecció i pròleg
de Annalisa Marí Pegrum. No estava en el mateix lot, com si seguiren sense
formar part del cànon aqueixes dotze poetes entre les quals estan Joanne Kyger,
Lenore Kandel, Diane Vaig donar Cosina, ruth weiss (així, en minúscules),
Brenda Frazer, Anne Waldman o Elise Cowen (en la imatge), que es va suïcidar
amb 29 anys i la família dels quals va intentar després cremar tots els seus
poemes sobre drogues o experiències homosexuals i altres assumptes que, en el
cas dels homes, van ser considerats propis d'aventurers bohemis i en el
d'elles, de malaltes mentals.
Algunes d'aquestes autores han atès que parlar per les seues memòries,
les de Johnson, per exemple, resum ja en el títol el paper que la cultura
patriarcal els tenia reservat: «Personatges secundaris». És a dir, artistes
relegades als seus rols d'esposes, mares, muses i/o amants, confinades a la
llar i sense gaudir de la mateixa llibertat creativa i de moviment que els seus
contemporanis. Els temes són els mateixos que els de els homes d'aquella
agitació literària —espiritualitat, filosofies orientals, el jazz o la
reivindicació social i política—, explica Pegrum, però s'afigen visions que
també configuren el món i que segueixen estant marginades en l'art:
menstruació, parts, avortaments, fills, frustració, invisibilitat, l'espera o
el domèstic. Les seues obres (i vides) no van ser tingudes en compte i avui
sembla que segueixen sense tenir espai en els museus o en la selecció Beat de
les llibreries, però va haver-hi dones. Ho repeteix Pegrum perquè no queden
dubtes, perquè és la manera d'ampliar i igualar alguna vegada la realitat
artística, política, social i educativa, insistint tots: va haver-hi/hi ha
dones.
___________________________________________________________________
Nombrar a Jack Kerouac, Allen Ginsberg y William S. Burroughs es nombrar
a la Generación Beat, esa que agrupó a aquellos jóvenes escritores
norteamericanos que se opusieron a la represión y conservadurismo
norteamericanos de los años cincuenta e iniciaron el camino de la contracultura
cuya sombra artística llega hasta pasado mañana (no solo en tierra literaria).
El Centre Pompidou de París —sí, pisar al fin París, como quien logra tocar una
cima, uno de esos ochomiles— ha dedicado una exposición a este movimiento que
tomó el nombre del significado de beat que apuntaba a derrotado o marginado
(beat down), y que se popularizó tras la publicación, en 1952, del artículo de
John Clellon Holmes en el «New York Times Magazine», «This is the Beat
Generation». En 1959, Kerouac quiso sugerir otro sentido del término hacia la
beatitud, por esa tendencia hacia el pensamiento oriental y la meditación (y el
peyote, entre otros viajes), que los caracterizaba.
La muestra, con más de medio centenar de documentos, estaba presidida por
una columna vertebral de 36 metros que custodiaba el papiro mecanografiado por
Kerouac de «En el camino» (On the road), de 1957. Esta obra preside también el
corpus —junto con el poema de 1956 «Aullido» (Howl) de Ginsberg («He visto las
mejores mentes de mi generación destruidas por la locura», etcétera) y la
novela de 1989, «El almuerzo desnudo» (Naked Lunch), de Burroughs—, de esta
tribu que vagó por Estados Unidos y esparció su semilla anticonsumista,
pacifista, aficionada a la literatura automática, al juego formal, a la
denuncia y a la libertad sexual, por México, India, Marruecos o Francia: París,
claro. Un documental (Pull My Daisy), escrito y dirigido por Kerouac o la ropa
que llevó el escritor durante la ruta que retrató en su novela emblemática
también se podían ver en la exposición que acabó el 3 de octubre (acabó la
muestra, pero no París: la ciudad amenaza con ser interminable).
Herbert Huncke, Neal Cassady, Peter Orlovsky, Brion Gysin (con su
«Dreamachine»), Lawrence Ferlinghetti o Bruce Conner también relucen con el
neón de estos rebeldes con causa. ¿Y no hubo escritoras? La respuesta la dio
uno de ellos, Gregory Corso, en 1994, cuando le preguntaron en una conferencia
por qué no hubo mujeres en la Generación Beat: «Hubo mujeres, estaban allí, yo
las conocí, sus familias las encerraron en manicomios, se les sometía a
tratamiento por electrochoque. En los años 50 si eras hombre podías ser un
rebelde, pero si eras mujer tu familia te encerraba. Hubo casos, yo las conocí.
Algún día alguien escribirá sobre ellas». Y así ha sido: un libro da ahora
cuenta de ellas en España. Me lo compraron en Barcelona, en una famosa librería
en la que había, casualmente, un expositor sobre la Generación Beat que, por
cierto, no incluía esta obra que vendían en otra zona del mismo
establecimiento: «Beat attitude: antología de mujeres poetas de la generación
beat» (Bartleby), con traducción, selección y prólogo de Annalisa Marí Pegrum.
No estaba en el mismo lote, como si siguieran sin formar parte del canon esas
doce poetas entre las que están Joanne Kyger, Lenore Kandel, Diane Di Prima,
ruth weiss (así, en minúsculas), Brenda Frazer, Anne Waldman o Elise Cowen (en
la imagen), que se suicidó con 29 años y cuya familia intentó después quemar
todos sus poemas sobre drogas o experiencias homosexuales y otros asuntos que,
en el caso de los varones, fueron considerados propios de aventureros bohemios
y en el de ellas, de enfermas mentales.
Algunas de estas autoras han dado que hablar por sus memorias, las de
Johnson, por ejemplo, resumen ya en el título el papel que la cultura
patriarcal les tenía reservado: «Personajes secundarios». Es decir, artistas
relegadas a sus roles de esposas, madres, musas y/o amantes, confinadas al
hogar y sin gozar de la misma libertad creativa y de movimiento que sus
contemporáneos. Los temas son los mismos que los de los varones de aquella agitación
literaria —espiritualidad, filosofías orientales, el jazz o la reivindicación
social y política—, explica Pegrum, pero se añaden visiones que también
configuran el mundo y que siguen estando marginadas en el arte: menstruación,
partos, abortos, hijos, frustración, invisibilidad, la espera o lo doméstico.
Sus obras (y vidas) no fueron tenidas en cuenta y hoy parece que siguen sin
tener espacio en los museos o en la selección Beat de las librerías, pero hubo
mujeres. Lo repite Pegrum para que no queden dudas, porque es la manera de
ampliar e igualar alguna vez la realidad artística, política, social y
educativa, insistiendo todos: hubo/hay mujeres.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada